Não olhe para ele, não olhe para ele, olhe para mim.
Ne obraèaj mi se, ne gledaj me.
Não fale comigo. Não olhe para mim.
Ne gledaj u mene, gledaj gde voziš.
Não olhe para mim, olhe para a estrada.
Okreni se, i ne gledaj dok ti ne kažem.
Vire-se, e não olhe até que eu lhe diga.
Sreæo, ne gledaj previše TV, oštetiæeš oèi.
Querido, assistir muita TV faz mal à vista.
Ne gledaj tamo, gledaj u mene.
Não olhe para isso. Olhe para mim, olhe para mim.
Šta god da radiš, ne gledaj dole.
O que quer que façam, não olhem pra baixo.
Ako æeš da se pretvaraš da te nije briga, ne gledaj gore.
Se vai fingir que não liga, não olhe para cima.
Ne gledaj u plafon, gledaj u mene!
Não olhe para o teto, olhe para mim!
Ne gledaj me tako, moja Marcia.
Não olhe para mim assim. Minha Márcia
Ne gledaj mene kao da ti ne znaš što æe se dogoditi.
Não me olhe como se não soubesse do que estou falando.
Ne, gledaj, Bob i Mel su rekli da se oni slažu ako æeš se i ti složiti.
Não, veja, Bob e Mel disse que está bom para eles se estiver bom para você.
Ne gledaj, veruješ da nas nije video.
Não olhe para ele. Talvez ele não nos veja.
Ne gledaj poklonjenom precijenjenom komadu umjetnosti u zube.
Não se deve olhar os dentes de uma obra de arte ganhada na verdade.
Ne gledaj gore, ne gledaj natrag, ništa ne govori.
Não olhe para cima, para trás e nem diga nada.
Da, ne gledaj me tako jer da je tvoj tata znao istinu, ne bi mi pomogao da naðem knjigu a meni je potrebna knjiga.
Não me olhe assim. Se seu pai soubesse a verdade, não teria me ajudado... e preciso do livro.
Mislim da je rekao: nikad ne gledaj kratkonogog psa u oèi.
Pensei que ele havia dito para nunca encarar um beagle.
Ne gledaj ga, niti komuniciraj s njim.
Não olhe, nem fale com ele.
Nemoj se ludirati, Ramona Samo ne gledaj dole.
Não se analise, Ramona. Apenas não olhe para baixo.
Još nešto, ako se manifestuje, ne gledaj devojci u oèi, i šta god radio ne obraæaj joj se, ne govori joj, to je ðavo.
Mais uma coisa, se ele se manifestar, não olhe para os olhos da garota. Não importa o que você faça, não faça perguntas, não fale com aquilo. É o diabo falando.
Ne gledaj u tajmer, slušaj me.
Não olhe para o tempo. Preste atenção no que eu falo.
Ne gledaj gore dok ne dodješ na pola puta.
Não olhe para cima até que esteja na metade do caminho.
Ne gledaj u mene, i ja sam naruèio isto.
Não olhe pra mim. Eu pedi a mesma coisa.
Treæe pravilo, ne gledaj Skaulera direktno u oèi.
Terceira, não olhem direto nos olhos do Rock.
Ne gledaj kakav je, nego gde je.
Não olhe para onde ele está, mas onde ele vai estar
Onda bolje ne gledaj iduæu sliku.
Então provavelmente não devia passar para a próxima foto.
Rekao sam, ne gledaj u mene.
Eu disse, não olhe pra mim!
Uði u autobus, ne prièaj sa mnom, ne gledaj me.
Entre no ônibus, não olhe e nem fale comigo.
Možeš ti to, samo ne gledaj dole.
Você consegue. Só não olha pra baixo. Eu sei.
Ne gledaj me tako, ne treba mi tvoje sažaljenje.
Deus, não me olhe assim, não quero sua piedade.
Ne gledaj ga, ne prièaj s njim i ne slušaj ga.
Não olhe para ele, não fale com ele, não ouça o que ele diz.
I ne gledaj me u mom oku.
E não me olhe nos olhos.
Ne gledaj me tako, već mi je svega dosta.
Não me olhe assim! Eu já tive o suficiente.
Ne gledaj me tako, rekla je oboje.
Não me olhe assim. Ela disse nós dois.
I nikada ne gledaj iza zavesa!
E nunca olhe por trás... Das cortinas.
Ne ustaj iz kreveta, ne idi na prozor, i ne gledaj... iza zavesa...
Nunca saia da cama, nunca vá até a janela e nunca olhe por atrás da cortina!
Ne gledaj plašljivo naokolo, jer sam ja Bog tvoj.
Não te assombres, porque eu sou teu Deus.
Ne gledaj ga, ne obraæaj mu se, pa te neæu naterati da ga iseckaš.
Você não olha para ele, não fala com ele, e não faço você cortar alguma parte dele fora.
I ne diraj ništa, ne gledaj i ne radi ništa ostatak vremena koje ćeš provesti u mom prisustvu.
E não toque, olhe ou faça nada pelos próximos momentos em minha presença.
0.4928560256958s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?